Internet Outage in Violence-Plagued Somalia Is Extra Headache for Businesses

A severed marine cable has left Somalia without internet for weeks, triggering losses for businesses, residents said, and adding a layer of chaos in a country where Islamist insurgents are carrying out a campaign of bombings and killings.

Abdi Anshuur, Somalia’s minister for posts and telecommunications, told state radio that internet to the Horn of Africa state went down a month ago after a ship cut an undersea cable connecting it to global data networks.

Businesses have had to close or improvise to remain open and university students told Reuters their educational courses had been disrupted.

Anshuur said the outage was costing Somalia the equivalent of about $10 million in economic output.

“The night internet went off marked the end of my daily bread,” Mohamed Nur, 22, told Reuters in the capital Mogadishu.

Nur said he now begged “tea and cigarettes from friends” after the internet cutoff also severed his monthly income of $500 that he took in from ads he developed and placed on the video website, YouTube.

Somalia’s economy is still picking up slowly after a combined force of the army and an African Union peacekeeping force helped drive the Islamist group, al Shabaab, out of Mogadishu and other strongholds.

Al Shabaab wants to topple the western backed government and rule according to its strict interpretation of Islamic sharia law.

The group remains formidable and lethal, with its campaign of frequent bombings and killings a key source of significant security risk for most businesses and regular life.

Now the internet outage potentially compounds the hardships for most firms. Most young people who say they are unable to work because of the outage spend hours idling in front of tea shops.

Mohamed Ahmed Hared, commercial manager of Somali Optical Networks(SOON), a large internet service provider in the country, told Reuters his business was losing over a million dollars a day. Hared’s clients, he said, had reported a range of crippled services including passport and e-tickets printing and money remittances.

Some students and staff at the University of Somalia in Mogadishu told Reuters their learning had been disrupted because Google, which they heavily rely on for research, was now inaccessible.

The absence of especially popular internet sites like Facebook and YouTube and Google was, however, cause for celebration for some in the conservative, Muslim nation.

“My wife used to be (on) YouTube or Facebook every minute,” Mohamud Osman, 45, said, adding the online activity would sometimes distract her from feeding her baby and that the habit had once forced him to try to get a divorce.

“Now I am happy … internet is without doubt a necessary tool of evil.”

 

Гройсман заперечив президентські амбіції

Прем’єр-міністр України Володимир Гройсман заявив, що не планує балотуватися на наступних президентських виборах в Україні.

«Я відчуваю свою ефективність саме у виконавчій гілці влади, тому таких планів у мене немає», – сказав Гройсман в ефірі телеканалу «112 Україна», відповідаючи на запитання про можливість кандидувати на посаду президента.

Гройсман додав, що не бачить себе президентом України.

Володимир Гройсман, свого часу міський голова Вінниці, в уряді лютого – листопада 2014 року був віце-прем’єром, міністром регіонального розвитку, будівництва і житлово-комунального господарства України, потім до квітня 2016-го очолював Верховну Раду України. Відтак після відставки тодішнього прем’єр-міністра України Арсенія Яценюка очолив уряд України.

Уряд Молдови анонсував участь Порошенка у відкритті спільного пункту пропуску «Кучурган»

Уряд Молдови анонсував участь президента України Петра Порошенка у відкритті спільного пункту пропуску «Кучурган – Первомайськ» на придністровській ділянці українсько-молдовського кордону в понеділок, 17 липня.

Із молдовського боку участь візьме прем’єр-міністр країни Павел Філіп, мовиться в повідомленні. Церемонія має початися о 14-й годині.

«Цей крок відбудеться в контексті виконання спільних домовленостей між Молдовою і Україною, в першу чергу міжурядової домовленості про організацію спільного контролю і міжвідомчого протоколу про це, які підписали обидві держави. Проект здійснюється за підтримки Європейського союзу за програмою Європейської політики сусідства і має на меті модернізувати інтегрований менеджмент кордону, він ґрунтується на європейських стандартах і найкращих практиках», – повідомила пресова служба уряду Молдови.

У програмі президента України на сайті голови держави наразі немає повідомлень про цей захід. Там на понеділок, 17 липня, анонсовано початок триденного державного візиту Петра Порошенка до Грузії.

Тим часом прес-служба Одеської обласної державної адміністрації, за повідомленнями агентств, анонсувала в неділю робочу поїздку Порошенка до цієї області на понеділок, 17 липня, без дальших подробиць.

Село Кучурган із однойменним пунктом пропуску через державний кордон із українського боку розташоване в Роздільнянському районі Одеської області і межує з Первомайськом у Молдові, в непідконтрольному Кишиневу сепаратистському регіоні Придністров’ї.

Відкриття там спільного українсько-молдовського пункту пропуску планували ще на 31 травня.

Сепаратистська влада Придністров’я, підтримувана Росією, а також сама Росія різко розкритикували плани відкриття таких спільних пунктів пропуску на придністровській ділянці українсько-молдовського кордону, назвавши їх «блокадою» регіону. Київ і Кишинів відкинули ці звинувачення, наголосивши, що новий режим лише сприятиме процедурі перевезення вантажів і проїздові людей і автотранспорту.

Придністров’я, значною мірою російськомовний сепаратистський регіон Молдови, ще в радянські часи, 1990 року, односторонньо проголосив «незалежність» від решти Молдови. Після короткої війни 1992 року за підтримки базованих у регіоні російських військ Придністров’я остаточно вийшло з-під контролю Кишинева. Самопроголошеної «незалежності» Придністров’я не визнав ніхто у світі, але регіон має постійну й істотну підтримку Росії – економічну, політичну і військову.

Chief Minister: Gibraltar Will Not Be A Victim of Brexit

Gibraltar will not be a victim of Brexit and has had guarantees from the British government it will not do a trade deal with the European Union which doesn’t include the territory, its chief minister said on Sunday.

The future of Gibraltar, a rocky enclave on the southern tip of Spain captured by Britain in 1704, and its 30,000 inhabitants is set to be a major point of contention in Brexit negotiations. The EU annoyed Britain and Gibraltar in April by offering Spain a right of veto over the territory’s post-Brexit relationship with the bloc.

Gibraltar, which Spain wants back, voted strongly in favor of remaining in the EU at last year’s referendum but is committed to staying part of Britain.

Gibraltar’s Chief Minister Fabian Picardo told Sky News he had had “cast iron assurances” from Britain’s Brexit minister David Davis that the government would not do a trade deal with the EU if it did not include Gibraltar.

“I’m the backbone of this negotiation for Gibraltar and the backbone is made of limestone rock, it’s not going to be easy to buckle on that. We can have the War of the Summer, the War of the Autumn or the War of the Winter, if you like, on that, Gibraltar is not going to change its position,” he said.

“It’s our obligation now to energetically and enthusiastically pursue the result of the referendum and deliver a successful Brexit. We’re not going to get in the way of Brexit but we’re not going to be the victims of Brexit.”

During a state visit to Britain this week, Spain’s King Felipe said he was confident an acceptable arrangement could be worked out with Britain over the future of Gibraltar, but Prime Minister Theresa May’s spokeswoman said the topic had not come up during their bilateral meeting.

“There is not going to be any new arrangements in relation to the sovereignty of Gibraltar, that is going to remain 100 percent British,” Picardo said.

Ув’язнений у Росії журналіст Роман Сущенко привітав сина з 10-річчям

Затриманий у Москві український журналіст Роман Сущенко привітав із днем народження сина Максима, якому виповнилося 10 років. Про це з посиланням на родину Сущенка повідомляє інформаційна агенція «Укрінформ», у якій працює журналіст.

«Максиме, рідний сину, вітаю з днем народження. Будь здоровий, рости справжнім чоловіком, розумним і сильним. Люблю тебе, до скорого… Твій тато Роман», – написав він у телеграмі.

Раніше адвокат Сущенка Марк Фейгін повідомляв, що його підзахисному дозволили зробити три телефонні дзвінки близьким родичам.

13 липня в Москві суд визнав законним продовження арешту затриманого в Росії українського журналіста Романа Сущенка. Таким чином, Сущенко залишиться під вартою до 30 вересня.

Федеральна служба безпеки Росії 30 вересня минулого року в Москві затримала кореспондента українського агентства «Укрінформ» у Франції Романа Сущенка, який приїхав до Росії в приватних справах. Його назвали «співробітником української розвідки», який нібито «цілеспрямовано збирав відомості про діяльність збройних сил і військ національної гвардії Російської Федерації, що є державною таємницею».

Кримінальну справу російські слідчі порушили за статтею «шпигунство».

Сущенко всі звинувачення відкидає. Українська сторона називає звинувачення проти журналіста безпідставними і вимагає негайно його звільнити.

Бойовики угруповання «ДНР» визнали затримання донецького блогера Васіна

«Мамі дали можливість з ним побачитися. Стас тримається добре… Його єдина надія – це обмін полонених» – екс-депутат Верховної Ради Єгор Фірсов

After 100 Days, US-China Trade Talks Have Far to Go

Bilateral talks aimed at reducing the U.S. trade deficit with China have yielded some initial deals, but U.S. firms say much more needs to be done as a deadline for a 100-day action plan expires Sunday.

The negotiations, which began in April, have reopened China’s market to U.S. beef after 14 years and prompted Chinese pledges to buy U.S. liquefied natural gas. American firms have also been given access to some parts of China’s financial services sector.

More details on the 100-day plan are expected to be announced in the coming week as senior U.S. and Chinese officials gather in Washington for annual bilateral economic talks, rebranded this year as the “U.S.-China Comprehensive Economic Dialogue.”

A U.S. Commerce Department spokesman declined to discuss potential areas for new agreements since a May 11 announcement on beef, chicken, financial services and LNG.

​Trade deficit grows

Earlier in April, when Chinese President Xi Jinping met U.S. President Donald Trump for the first time at his Florida resort, Xi agreed to a 100-day plan for trade talks aimed at boosting U.S. exports and trimming the U.S. trade deficit with China.

The U.S. goods trade deficit with China reached $347 billion last year. The gap in the first five months of 2017 widened about 5.3 percent from a year earlier, according to U.S. Census Bureau data.

“It is an excellent momentum builder, but much more needs to be done for U.S.-China commercial negotiations to be considered a success,” said Jacob Parker, vice president of China operations at the U.S.-China Business Council (USCBC) in Beijing.

Biggest irritants

There has been little sign of progress in soothing the biggest trade irritants, such as U.S. demands that China cut excess capacity in steel and aluminum production, lack of access for U.S. firms to China’s services market, and U.S. national security curbs on high-tech exports to China.

The Trump administration is considering broad tariffs or quotas on steel and aluminum on national security grounds, partly in response to what it views as a glut of Chinese production that is flooding international markets and driving down prices.

Deals struck

American beef is now available in Chinese shops for the first time since a 2003 U.S. case of “mad cow” disease, giving U.S. ranchers access to a rapidly growing market worth around $2.6 billion last year.

More beef deals were signed during an overseas buying mission by the Chinese last week.

“There are hopes there will be even more concrete results,” Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang told a daily news briefing in Beijing on Friday. He did not elaborate.

Critics of the 100-day process said China had agreed to lift its ban on U.S. beef last September, with officials just needing to finalize details on quarantine requirements.

China, meanwhile, has delivered its first batch of cooked chicken to U.S. ports after years of negotiating for access to the market. 

But unlike the rush by Chinese consumers for a first taste of American beef, Chinese poultry processors have not had a flurry of orders for cooked chicken.

Biotech crops, financial services

Other sectors in China under U.S. pressure to open up have moved more slowly.

Beijing had only approved two of the eight biotech crops waiting for import approval, despite gathering experts to review the crops on two occasions in a six-week period.

U.S. industry officials had signaled they were expecting more approvals. U.S. executives say the review process still lacks transparency.

Financial services is another area where little progress has been made, U.S. officials say.

USCBC’s Parker said it is unclear how long it will take for foreign credit rating agencies to be approved, or whether U.S.-owned suppliers of electronic payment services will be able to secure licenses.

The bilateral talks have also not addressed restrictions on foreign investment in life insurance and securities trading, or “the many challenges foreign companies face in China’s cybersecurity enforcement environment,” Parker said.

In an annual report released Thursday, the American Chamber of Commerce in Shanghai said China remained a “difficult market.”

про уродов и людей